После того, как 21 января 1919 года группа ирландских депутатов британского парламента провозгласила независимость Ирландской республики, и без того не редкие стычки боевиков Ирландской республиканской армии (ИРА) с британскими военными и полицейскими переросли в масштабную партизанскую войну. Не желая придавать конфликту формальный статус гражданской войны, британское правительство стремилось минимизировать участие регулярной армии в подавлении вылазок ирландцев, а потому вынуждено было наращивать полицейские силы, не справлявшиеся с работой.
В январе 1920 года открылся набор в Особый резерв Королевской ирландской полиции, (Royal Irish Constabulary Special Reserve), призванный оказать помощь полицейским в операциях против ИРА. В добровольцах недостатка не было — после окончания Первой мировой войны среди подданных короля Георга V было достаточно тех, кто умел держать в руках оружие, но не нашёл себя в гражданской жизни. Добровольцам установили хорошее жалование — от 10 шиллингов (около 20 современных фунтов стерлингов) в сутки, а также пообещали полное содержание, включавшее питание, проживание, оплачиваемый отпуск, пенсии, а также различные льготы.
Увы, «чёрно-пегие» (Black and Tans — также «чёрно-коричневые», «чёрные с подпалинами»), как быстро прозвали помощников полиции за разношёрстную одежду, состоящую поначалу из фрагментов разной униформы, оказались не лучшими солдатами против ирландцев. Опыт Первой мировой войны мало помогал в полицейской работе, специализированная подготовка была недостаточной, а идеологическая составляющая мотивации «чёрно-пегих», как и дисциплина, хромала на обе ноги.
По сути, корона получила наёмников, которые порой вели себя как ландскнехты, ненавидимые противником и презираемые союзниками. Уже в 1922 году Особый резерв Королевской ирландской полиции был распущен, но на сегодняшний день нам осталась на память задорная ирландская песня «Выходите, вы, чёрно-пегие» (Come Out, Ye Black and Tans), написанная в 60–70-хх гг. прошлого века поэтом Домиником Биэном (Dominic Behan) на народный мотив. Его отец был ветераном ИРА, и сын посвятил песню старому Стивену Биэну.
«Чёрно-пегими» в тексте уничижительно называются не столько сами члены полицейского резерва, а, скорее, их потомки и сочувствующие им гражданские лица из числа ирландских протестантов. В тексте упоминается ирландский политик-националист Чарльз Парнелл (Charles Stewart Parnell), карьера которого закатилась из-за череды скандалов; Киллешандра — деревня в Ольстере, где «чёрно-пегие» потерпели одно из своих поражений.
Комментарии к данной статье отключены.