В 1983 году нидерландский поэт и музыкант Харри Еккерс (Harrie Jekkers), лидер группы «Клейн Оркест» (Klein Orkest — «Маленький Оркестр»), решил побывать в Восточном Берлине и посмотреть, как живёт уникальный город, разделённый не только между двумя государствами, но и между двумя политическими системами. Ожидая своей очереди на контрольно-пропускном пункте, он обратил внимание на собаку, которая в течение короткого времени несколько раз беспрепятственно пересекла граница в обоих направлениях. Это натолкнуло Еккерса на идею песни о свободных существах, которым не указ стены и пограничный контроль, но так как петь о собаке было бы не слишком поэтично, её заменили птицы.
В результате в ноябре 1983 года у «Маленького Оркестра» вышел сингл «Над стеной», который стал очень популярным в национальных нидерландских хит-парадах. Возможно, дальше границ страны её популярность и не распространилась бы, но через шесть лет, в ноябре 1989 года был сломана Берлинская стена, а ещё через год ФРГ и ГДР объединились. Песня, написанная на голландском языке, стала настоящим гимном объединения, её перевели на немецкий и английский. Ещё раз о ней вспомнили в 2020 году, в 30-ю годовщину объединения Германии.
«Над стеной» стоит того, чтобы её послушать, несмотря на явную «непевучесть» голландского языка — возможно, потому, что она написана не немцем, в ней нет пропаганды, а только сожаление о том, что люди не могут, как птицы, летать над стенами туда, куда им хочется.
Комментарии к данной статье отключены.